Compare: 帰す vs 帰す

帰すきす

to come to (in the end); to end in

帰すかえす

to send (someone) back; to send (someone) home

きす帰す
N3Godan verb (su ending)

to come to (in the end); to end in

View details

Examples

(かれ)の努力はすべて水の泡に(きす)した。

All his endeavors ended in failure.

ようするに私たちの努力はすべて()(きす)した。

In short, all our efforts resulted in nothing.

かえす帰す
N5CommonGodan verb (su ending)

to send (someone) back; to send (someone) home

View details

Examples

けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に(かえす)された。

The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.