Compare: 帰す vs 帰す
帰すきす
to come to (in the end); to end in
帰すかえす
to send (someone) back; to send (someone) home
きす帰す
N3Godan verb (su ending)
to come to (in the end); to end in
View detailsPitch Accent
PracticeLoading pitch accent...
Examples
彼の努力はすべて水の泡に帰した。
All his endeavors ended in failure.
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。
In short, all our efforts resulted in nothing.
かえす帰す
N5CommonGodan verb (su ending)
to send (someone) back; to send (someone) home
View detailsPitch Accent
PracticeLoading pitch accent...
Examples
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.