Compare: 帰す vs 帰す

帰すきす

to come to (in the end); to end in

帰すかえす

to send (someone) back; to send (someone) home

きす帰す
N3Godan verb (su ending)

to come to (in the end); to end in

View details

Pitch Accent

Practice
Loading pitch accent...

Examples

(かれ)の努力はすべて水の泡に(きす)した。

All his endeavors ended in failure.

ようするに私たちの努力はすべて()(きす)した。

In short, all our efforts resulted in nothing.

かえす帰す
N5CommonGodan verb (su ending)

to send (someone) back; to send (someone) home

View details

Pitch Accent

Practice
Loading pitch accent...

Examples

けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に(かえす)された。

The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.