やく

translation; version (e.g. "English version")

N3Noun
Noun, Noun (suffix)
translationversion (e.g. "English version")

Example Sentences

あなたの(やく)(かれ)(やく)と比べてみなさい。

Compare your translation with his.

君たちの(やく)文と黒板の(やく)を比較しなさい。

Compare your translation with the one on the blackboard.

(わたし)は学校で日本文学の英語訳(やく)、特に漱石の『吾輩は(ねこ)である』や『(こころ)』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。

At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.

(いま)、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の(やく)については、どのように異なる(やく)(かた)をされますか?

I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?

Other Readings

Compare

This kanji can also be read as: